Affichage des articles dont le libellé est musique. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est musique. Afficher tous les articles

mercredi 10 février 2021

Un remix beatbox du "Sūtra du Cœur" par le moine bouddhiste Yogetsu Akasaka

Peut-on combiner station vocale de boucles (la RC-505 de la marque Boss), beatboxing (forme de chant qui transforme son interprète en "boîte à rythmes humaine")...et bouddhisme zen ?

Réponse positive avec le moine japonais Yogetsu Akasaka, devenu star de YouTube grâce à sa vidéo virale : une méditation musicale planante, fruit d'une variation à partir du "Sūtra du Cœur", l'un des textes centraux du bouddhisme.

Alors zen ou pas zen ?

Tous ces détails sont inutiles. Si vous ressentez les effets du stress en cette fin de froide semaine, fermez juste les yeux quelques minutes, respirez profondément et écoutez cette musique en cliquant ci-dessous. Effet calmant garanti !

 


https://youtu.be/nvIGCMhjkvw



(Photo François-Xavier Robert, Kamakura, en été. Kamakura est un haut lieu du bouddhisme zen)


vendredi 29 janvier 2021

ROBOTO - un morceau électro

Bonjour, 

J'ai toujours rêvé d'écrire une chanson. Voici un premier essai : Roboto. On connaît la passion des Japonais pour les robots...

Années 2000. Au moment où les robots deviennent de plus en plus humains, on observe que les humains se comportent de plus en plus comme des robots. 

Du Japon à l'Europe, frères robots, frères humains : unissez-vous pour reconquérir votre liberté !

 "Le robot-amant sera un produit véritablement révolutionnaire. À la différence d'un être humain normal, peu importe la manière dont vous le traitez, aussi rude soit-elle, il ne s'en formalisera pas. Et quand vous n'en aurez plus besoin, vous pourrez facilement vous en débarrasser. Ah ! N'est-ce pas fantastique ?" 

Source : série japonaise "Zettai Kareshi", 2008. 


« Deru kugi wa utareru » (出る杭は打たれる) une expression japonaise qui signifie le clou qui dépasse appelle le marteau. Cette phrase est une bonne illustration de la société nippone traditionnelle qui préfère la conformité et l'harmonie sociale à l'indépendance et à l'expression individuelle. 

Source : www.japoninfos.com


Paroles et textes de la chanson, voix : François-Xavier ROBERT

Création de la mélodie et mise en musique par : Julien HAURANT

vendredi 21 mars 2014

Diffusion de la Chronique japonaise qui claque N°5

La Chronique japonaise qui claque N°5 est arrivée !
Elle sera diffusée sur La Gifle Radio mercredi 26 mars à 9h, 15h, 20h et 02h ; samedi 29 mars à 17h et, enfin, dimanche 30 mars à 14h.


Au programme

Pour les musiques
Ayumi Hamasaki Rainbow
Noriko Kato La maman des poissons
Joe Hisaishi L'été de Kikujiro
Ryuichi Sakamoto Furyo/Merry Christmas Mr Lawrence

Réalisateurs cités
Pour l'animé (films d'animation japonaise)
Mamoru Hosoda (La traversée du temps ; Les enfants loups)
Satoshi Kon (Paprika ; Tokyo godfathers)
Yasuhiro Yoshiura (Patema et le monde inversé)
Katsuhiro Otomo (Akira ; Steamboy)
Hayao Miyazaki (Le vent se lève ; Totoro)
Isao Takahata (Kié la petite peste ; Le tombeau des lucioles ; Pompoko)

Pour le cinéma
Takeshi Kitano (Hanabi)
Hirokazu Kore-Eda (Nobody knows ; Tel père tel fils)
Kiyoshi Kurosawa (Jellyfish ; Tokyo Sonata ; Real)
Koji Wakamatsu (United red army ; Le soldat dieu)
Takashi Miike (Gozu ; Big bang juvenile A)

Creative Commons     License
Tatamisés, les fous de Japon by François-Xavier ROBERT est mis à disposition selon les termes de la licence Creative Commons Paternité-Pas d'Utilisation Commerciale-Pas de Modification 2.0 France.

mercredi 27 mai 2009

Ekkyo, au-delà des frontières - spectacle de tambours japonais Kodô

Du 27 au 30 juin, le théâtre du Châtelet à Paris accueille la prestigieuse troupe de percusionnistes japonais : Kodô.



Né en 1981, la troupe a donné des milliers de concerts à travers le monde entier.

Originaire de l'île de Sado dans la Mer du Japon au large de Niigata, la troupe a déménagé en 2008 créant un véritable village dans la péninsule d'Ogi.

Le terme Kodô peut être traduit de deux manières : soit par les "battements de coeur" qui seraient vus comme le rythme originel, soit par "les enfants du tambour" traduisant ainsi l'âme même de la troupe japonaise.

Les tambours Taiko sont impressionnants et la puissance dégagée par ces instruments vous mettra en transe ! En tout cas c'est le souvenir que j'ai d'un spectacle donné par la même troupe et vu il y a quelques années. J'ai hâte de voir celui-ci !

jeudi 23 octobre 2008

Les Romanesques, un royaume de chansons et de chorégraphies décalées

J'ai découvert le groupe Les Romanesques en assistant lundi dernier au Sunset - rue des Lombards - à une représentation du "Cabaret Shinjuku".


Pour planter l'ambiance, je dirai que ce groupe de 2 joyeux drilles, le prince magnifique et sa servante obéissante, emprunte à la fois à l'esthétique "queer", au manga (genre Rose de Versailles), à la pop rose bonbon des sixties et à la culture otaku typiquement japonaise. La synthèse de tout ça est détonnante et étonnante !
Vous ne parlez pas japonais. Pas de problème ! Nos deux artistes se plaisent à Paris et proposent des chansons en français dans le texte comme l'innénarable J'ai 17 ans et la dansante Mademoiselle.


Plus d'infos sur Les Romanesques :

jeudi 16 octobre 2008

TSUGI : découvrez la musique du Japon branché

Le magazine TSUGI, spécialisé dans les musiques actuelles, a la bonne idée de consacrer un hors-série (le premier du genre) au Japon et à sa musique de clubs, de jeunes groupes et de gens moins jeunes mais qui font de la musique d'aujourd'hui !!


Vous y trouverez aussi des idées pointues de voyage et une sélection du "meilleur du Japon en France".

A ne pas manquer !